中国共产党新闻>>党史频道>>文博之窗

李健吾:一个关于抄袭的《声明》  

赵国忠 
2010年11月11日11:19   来源:人民政协报
【字号 】 打印 社区 手机点评 纠错  E-mail推荐: 分享到QQ空间  分享

李健吾:一个关于抄袭的《声明》

  1934年5月20日,《华北日报》副刊《每日谈座》第68号发表了李健吾的《也算一种声明》。写此文的缘由,盖因之前《每日谈座》上有署名“清明”的《文坛的批发与零售》一文,这样谈到李先生:“就是在某次谈话中,李健吾先生曾经说过穆时英的《南北极》亦是抄自李先生某篇小说的。”此事非同小可,《南北极》是穆时英的成名作,自1931年1月在《小说月报》第22卷第1期发表后,一时好评如潮,阳翰笙、阿英都写过推介文章。于是李健吾发表了这篇《也算一种声明》。文中他说自己从没有过什么正式的谈话,唯一的一次是在中国学院绿洲社,谈的还是法国文坛现状,在那样的场合下也不可能提到穆时英。

  那么,缘何出现这样一种传闻呢?李先生说:“偶尔和朋友们聊天,记得是去年我方才回国,读完《南北极》,向一两位朋友说笑,大意是:‘《南北极》写的好极了,可怪的是,有几个句子我觉得很眼熟,后来才想起我的一篇《私情》,里面有些句子相仿’”。恐怕说者无心,听者未必无意,消息藉此传了出去。李健吾这里指出有些句子觉得和《私情》中的相仿,却没指明是哪几个句子,我们用一个笨办法,或许也是最直接最有效的办法,把两篇作品比对一下。我找到两处最为接近的。

  其一:

  《私情》:“我抬头望着天,今天怪,一个在东,一个在西,月亮跟太阳会了面。”

  《南北极》:“我到今儿还忘不了她。一个在东,一个在西,月亮跟太阳会了面。”
【1】 【2】 【3】 

 
(责编:孙琳)



  • 最新评论
  • 热门评论
查看全部留言

·焦点新闻