陳丹淮
2013年07月19日07:50 來源:人民網-人民日報海外版
![]() |
1958年,張茜率中國婦女代表團訪問柬埔寨,柬埔寨首相西哈努克到機場歡迎 |
![]() |
1959年,張茜訪問越南時,胡志明主席在自己的詩集上簽名贈書 |
【原題】張茜:永遠馥郁的紅芳
今年6月,母親張茜誕辰91周年之際,由我編著的畫冊《紅芳影錄——紀念新中國女外交家張茜》正式出版了,153頁的畫冊所容納的300余張舊照,絕大部分未曾發表過。
投身外交
1958年,陳毅被任命為國務院副總理兼外交部長,為了更好地展開外交活動,他幾次動員張茜專門去做“夫人外交”的相關工作。起初張茜不願意,表示臨時客串可以,專職不干。她希望有自己獨立的事業,而且已經有了目標,想在俄語翻譯領域繼續有所突破。她通過在上海、北京的專業俄語學習,已經翻譯、出版了俄語文學作品。最后還是鄧穎超當面勸說,強調這是一項政治任務,周恩來希望她能擔任這項工作,張茜才隻好服從。
接受了這項任務,張茜把鋪在桌上、放在枕邊的幾種中俄大辭典和幾年來積累下的上百個單詞本都堆進了書架的角落。陳毅看了奇怪:“怎麼把你最寶貴的東西收起來了?為了不參加夫人工作,連外語都不要了?”張茜笑著說:“這些可以放放了,現在最需要的是英文的東西了。”陳毅高興地說:“到底是鄧大姐說話靈,一說就通了。”張茜不無惆悵地嘆道:“我這是第三次轉工作了,都是為了你,連自己的專業都沒了。”陳毅理解她的郁悶,動情地說:“我知道你為了我,放棄了很多。不過我不也是轉行了好幾次嗎?在軍隊待了20年,不也轉向城市管理了嗎?這不又轉向外交了。為了革命,為了國家,我們倆一起干吧!”
張茜是做事十分認真的人,一旦著手,就力求完美。除了從頭學習英語外,她還從《楚辭》開始學習中國古典文學。這些文化素養的積累,在她日后的外交工作中,逐漸釋放出華彩。
下一頁 |
微信“掃一掃”添加“學習微平台”