聲音
《四世同堂》是老舍生前自認最好最滿意的作品,三部曲組成的壯闊史詩猶如《紅樓夢》一般有著豐富的內涵,戰爭時的眾生面貌、淪亡中的北平古都,一一在這部作品裡鮮活地重現。
——《老舍與四世同堂》
《四世同堂》敘寫了我們民族深重的災難,小說處處流露出國家殘破的刻骨之痛。在作品中,作者對苦難年代中的社會動向的表現是真實的,集中審視了中國的家族文化,對其消極性因素進行了理性的審視與批判。
——西南大學教授 熊輝
話劇《四世同堂》能把父親的這部作品如此全面地呈現出來,尤其是把中國傳統戲劇的寫意手法非常巧妙地運用到劇中,效果非常好。
——老舍長女、老舍紀念館館長舒濟
老舍的《四世同堂》不只是第二次世界大戰以來中國出版的最好小說之一,也是在美國同一時期所出版的最優秀的小說之一。
——美國《星期六文學評論》(記者 強雯 整理)
老舍其人其作
舒慶春(1899年2月3日-1966年8月24日),字舍予,筆名老舍,現代著名小說家、戲劇家。著有《四世同堂》、《駱駝祥子》等多部小說、散文、劇本等文學作品。
老舍的文學語言通俗簡易,朴實無華,幽默詼諧,具有較強的北京韻味。以下是這位人民藝術家在各個時期留下的文學經典——
1923年,短篇小說《小鈴兒》發表於《南開季刊》。
1928年,長篇小說《老張的哲學》和《趙子曰》由商務印書館初版印行。
1931年,長篇小說《二馬》由商務印書館初版印行。
1939年,長篇小說《駱駝樣子》由人間書屋出版。
1940年,話劇《殘霧》劇本由商務印書館出版。
1944年,短篇小說集《貧血集》由重慶文聿出版社出版,長篇小說《火葬》由晨光出版社出版。
1944年11月,長篇小說《四世同堂》第一部《惶惑》在《掃蕩報》開始連載,至1945年9月2日續載完。
1946年11月,長篇小說《四世同堂》第一、二部《惶惑》《偷生》由晨光出版社出版。
1949年1-9月旅美期間,創作完成了《四世同堂》第三部《飢荒》,並協助兩位美國朋友將《四世同堂》和《鼓書藝人》譯為英文(《四世同堂》的英譯本為縮寫本)。
1958年,話劇《茶館》劇本由中國戲劇出版社出版。
1979年,未完成的遺作——自傳體小說《正紅旗下》首次發表於《人民文學》雜志。
(記者 申曉佳 實習生 李海嵐 整理 圖片除署名外均由國泰藝術中心提供)
![]() |