中國共產黨新聞>>黨史頻道

俄羅斯的“中國風”:盤點蘇聯漢學研究史

——“俄羅斯漢學特色”學者三人談
雷麗平   柳若梅   李渤
2013年04月02日08:31   來源:北京日報
【字號 】 打印 社區 手機點評 糾錯  E-mail推薦: 分享到QQ空間  分享


  俄羅斯首位東方學院士

  拜耶爾,出版了歐洲第一部《漢語語法》,還編輯了漢語-拉丁語詞典。1730年,他在彼得堡出版了《中國學紀念集·歐洲漢學著作的歷史概述》,邁出了歐洲人研究漢語的第一步。他在彼得堡出版了用漢字印刷的辭書,這是在歐洲印刷中國方塊字的最初嘗試。拜耶爾是個多產的漢學家。他的《中文博覽》為各國的漢學研究者開辟了道路。

  俄羅斯漢學的奠基人

  比丘林(1777—1853),享有“俄羅斯第一位大漢學家”、“俄羅斯漢學的奠基人”等美譽。他曾在北京生活了13年,並帶走了包括四書、十三經、二十史、《三字經》、《大清一統志》、五本漢語詞典、兩本滿語詞典等在內的12大箱滿、漢語書籍、一箱手稿、一箱顏料和六大卷地圖、平面圖。他研究興趣廣泛,共發表著作60余種,內容涉及中國漢民族和邊疆少數民族的歷史和文化,其中很多方面都屬於開創性研究。

  俄羅斯第一位漢學家院士

  王西裡(瓦西裡耶夫,1818-1900),俄國第一位漢學家院士。他創立了俄國漢學史上第一個漢學學派——聖彼得堡學派,其著作浩繁,著有《漢語文選》、《漢字解析》、《漢字筆畫系統——首部漢俄詞典試編》。首次把中國文獻史作為大學課程。1880年,出版了《中國文獻史綱要》。

  百科全書式的漢學家

  巴拉第(1817-1878),發表了《佛陀的生活》、《古代佛教史綱》、《長春真人西游記譯注》、《14世紀在中國的俄國俘虜》等諸多研究文章。編撰了《漢俄合璧韻編》辭典。當代俄羅斯漢學家霍赫洛夫評論說“他是俄羅斯漢學科學大師之一……在東方學領域裡,他的知識是百科全書式的”。

(責編:孫琳、王新玲)



  • 最新評論
  • 熱門評論
查看全部留言

·焦點新聞